Entrevistamos a Espanyolet


¡Buenos días! Hoy tocaba #EntrevistaPetit. Sabemos que os encantan y por ello os traemos una entrevista que personalmente nos encanta. Se trata de Espanyolet, una firma que utiliza Mallorca como sello de inspiración. Esperamos que os guste tanto como a nosotras. ¡Allá va la entrevista!


Desde Petit siempre hemos destacado el amor que tenemos hacia el mediterráneo. Al toparnos con vuestra cuenta en Instagram, nos ha fascinado vuestra filosofía de marca. ¿Qué inspiración utilizáis a la hora de diseñar vuestros productos?

Dejamos Nueva York en 2014 y viajamos por el mundo. En Bali trabajamos con índigo natural, batik y cerámica, y desde aquí decidimos escribir diferente la historia de nuestras vidas. En vez de administrar gente y política desde detrás de un ordenador en Nueva York, decidimos fabricar cosas con nuestras manos. Así que cuando aterrizamos en Mallorca en el año 2015 decidimos coger la cultura, el color y la luz de la isla maravillosa e incorporarlos en nuestra colección espanyolet.

--

We left New York in 2014 and traveled the world. It was in Bali where we worked with natural indigo, batik and ceramics, and from here we decided to rewrite the story of our lives. Instead of going back to managing people & politics from behind a computer in New York, we decided to start making things with our hands. So when we landed in Mallorca in 2015, we decided to draw inspiration from the culture, color & light that this amazing place gives and incorporate them in to our espanyolet collection.

¿A quiénes van dirigidos vuestros productos?

Diseñamos para personas como nosotros: las que aprecian productos artesanos hechos a mano y con corazón. Las personas que valoran la historia detrás de las mercancías que compran y apoyan el ‘slow design’.

--

We design for people like us: those who appreciate artisan goods made by hand and with heart. People who value the story behind the goods they buy and go out of their way to support slow design.

¿Cual diríais que es vuestro sello o vuestra diferenciación con respecto al resto de empresas de vuestro sector?

Fabricamos todos nosotros mismos y lo hacemos porque nos encanta la fabricación hecha a mano. Muchas personas nos preguntan '¿Dónde está tu fábrica?' o '¿Quién hace tus cosas?' Y eso nos hace reír. Somos un equipo, marido y mujer que lo hacen todo junto, desde pintar el lino hasta cortarlo y coserlo. Fabricamos cada una de nuestras tablas de cerámica y ponemos los esmaltes nosotros mismos. También, gestionamos nuestro negocio en los aspectos administrativos, de marketing, comunicaciones, etc. A la hora de diferenciarnos con respecto a otras empresas, nos encanta mantener pequeño nuestro negocio para que esté todo en nuestras manos. Creemos que este toque personal nos hacen diferentes.

--

We make everything ourselves and we do this because we love the hand making. Many people ask us ‘Where is your factory?’ or ‘Who makes your things?’ and that makes us laugh. We are a husband & wife team who do it all together, from painting the linen ourselves to cutting it to sewing it. We hand-form each & every one of our ceramic cheese boards & glaze them ourselves. And we do all the business building stuff too: administrative, marketing, communications, etc. With respect to other companies, we love that we keep it small and it’s all within our hands. We believe this personal touch & hands-on approach make us different.


Si tuvierais que quedaos sólo con un producto de vuestra tienda ¿Cuál sería?

El verano pasado, se nos agotó el lino antiguo durante unos meses, así que tuvimos que encontrar fuentes alternativas. Nos encontramos con un proveedor de cáñamo antiguo y nos enamoramos del material. Así que ahora mismo estamos usando este bonito, rústico y grueso cáñamo de la década de 1920 en todo lo que fabricamos de cabeceras de cama, cojines & mantas. Nos encanta su textura y su aspecto cuando se pinta a mano.

--

We ran out of vintage linen for a few months last summer so we had to find alternative sources. We came across a provider of vintage hemp and we fell in love with the material. So right now we are using this beautiful, rustic & thick hemp from the 1920s in everything we do from headboards to pillows to throw blankets. We love its texture & its look when hand painted.

Cual es vuestra opinión a cerca de la importancia de las redes sociales en el mundo empresarial?

Los redes sociales son fundamentales para montar una marca. Redes como Instagram y Facebook nos permiten comunicar la historia detrás de espanyolet. También son medios visuales, por lo que podemos compartir claramente nuestros colores y texturas. Y por último, las redes son globales por lo que podemos llegar a clientes potenciales en los EE.UU., Australia y en toda Europa a través de ellas. No podríamos hacerlo por nuestra cuenta.

--

Social media is paramount to building a brand. Networks like Instagram and Facebook allow us to communicate the story behind espanyolet. They are also visual mediums, so we can clearly share our colors & textures. And lastly, we are global because we can reach potential customers in the US, Australia & throughout Europe via social media. We wouldn’t be able to do that on our own.

¿Qué tipo de publicidad o acciones online realizáis para daos a conocer más?

No pagamos por ninguna actividad publicitaria, por lo que nuestras redes sociales y conexiones son muy importantes. Tenemos mucho contacto con blogueros y periodistas para compartir nuestra historia con ellos, y esperamos que encuentren lo que tenemos que decir lo bastante interesante como para compartirlo. Para nosotros, la publicidad online genera mucho más tráfico y conversión que la de impresión.

--

We do not pay for any advertising or online activity, so our social networks & connections are very important. We do a lot of outreach with bloggers and journalists to share our story with them, and hope they find what we have to say interesting enough to share it. For us, online publicity drives much more traffic and conversion than print media.

Por último, ¿Qué consejos le darías a una persona que esta a punto de emprender?

Se paciente. Mucha gente nos dijo que llevaría 3 años para ver los resultados de nuestro trabajo, y sólo hemos tardado año y medio. Es fiesta o hambre - a veces estamos tan ocupados con el trabajo y los pedidos personalizados que no podemos ver en línea recta, y en otros es muy tranquilo. Recomendaría que utilizara los altibajos de manera productiva y no se desanimara.

--

Be patient. Many people told us it would take 3 years to see the results of our labor, and it’s only been 1.5 years. It’s feast or famine – at times we are so busy with work & orders we cannot see straight, and at others it’s very quiet. Use the ups & downs in a productive way and don’t get discouraged.

Os dejamos los links a sus redes sociales y web por si queréis echarle un vistazo ;)

- Facebook: https://www.facebook.com/espanyolet/

- Instagram: @espanyolet

- Web: www.espanyolet.com

#EntrevistasPetit

hola!

Si quieres hacernos cualquier consulta, envíanos un mail hola@petitcomitecs.com

También puedes encontrarnos en C/ San Vicente 85 - Valencia · 960 644 762

  • Blanco Icono de Instagram
  • Blanca Facebook Icono
  • Blanco Icono Pinterest
Logo Petit (cuadrado)-04.png